/////////////////////////// //사용자 사전 문서 /////////////////////////// // //사용자 사전 플러그인용 단어 목록 파일입니다. //일본어 한국어 //의 형식으로 단어를 추가 할 수 있습니다. // //자세한 사용법은 http://aralgood.com/zbxe/61760 를 참고해주세요. // こうもとまどか 코우모토 마도카 かずま 카즈마 星空へ架かる橋 별하늘에 걸린 다리 がんばら、ないと…… 힘내지, 않으면…… 私の初舞台 나의 첫무대 らぶらぶですなぁ 러브러브네 おと……うと…… 남……동생…… しょーらいの弟 장래의 남동생 おねーさんを 누나를 おやすみ、歩くん 잘자, 아유무군 ソウルブラザー 소울브라더 歩法 보법 ドコまで 어디 까지 初やこより 우이나 코요리 しょーかいするぞ 소개하겠어 へーじつ 평일 へーじつの放課後 평일의 방과후 リア充 리얼충 きりーつ、礼っ、ちゃくせーき 기립, 예(인사), 착석 く、口とか胸で 이,입이나 가슴으로 あんみつ 안미츠 よっちゃ……あ 욧짜……아 えっちな事 야한 짓 弓枝の孫だね 유미에의 손녀구나 初デート 첫 데이트 おめでとーございまーす♪ 축하드려요♪ ほしのかずま 호시노 카즈마 ほしのかずま……。 호시노 카즈마……。 ほしのかずまだ 호시노 카즈마다.(히라가나) 毎日 매일 かずまさんが 카즈마(히라가나)씨가 ケジメ 구별 ふたつお話があります 두개의 이야기가 있습니다. 忘れちまってて 잊고 있었어 初や日向 우이나 히나타 ありががとうごごございますす…… 고마워워워워요요..... 初耳ですね 처음 듣네요 姐さんやつむぎさん 누나 나 츠무기상 バカップル 바보커플(닭살커플) 進歩 진보 リア充――ッ 리얼추~~웅 エンキョリ 원거리 シカト 무시 デリカシー delicacy(섬세함) 初やつむぎさんには 우이나 츠무기상에겐 ビークワイエット、プリーズシットダウン Be quiet, Please sit down. やっほ――――――っっ 야호~~~~~~옷 日向ぼっこ 일광욕(햇볕쬐기) 行こっ 가자 いってきまーす 갔다 올게요 肝試し 담력시험 万一 만일 スク水 학교수영복 つむぎさんも歩を 츠무기상도 아유무를 ちくしょ~~~っ 젠장~~~~ メルアド 메일주소 1歩や2歩 한걸음이나 두걸음 しゅっぱーつ 출발 ナチュラルにスルーしてたけど 자연스럽게 넘어갔지만 初めまして 처음 뵙겠습니다 あゆみん 아유무 散歩 산보 よっちゃん 욧짱 ノゾキ 훔쳐보기 神本 코우모토 エッチ 엣치 酒井センパイ 사카이선배 ダメだよノゾキなんて 안 된다고 훔쳐보는 건 ノゾキスポット 훔쳐볼 곳 こよりや円佳ちゃん 코요리랑 마도카짱 つむぎさん 츠무기상 こ、こ、こ、混浴って 호, 호, 호, 혼욕이라니 煎餅 전병 万が一 만약 おはよーございまーす 안녕하세요 スミマセン 죄송합니다 マズイ 곤란 べんきょー 공부 もし誤解でもされたらどうすんのよ!! 만약에 오해라도하면 어쩔 거야!! べ、べんきょー 공, 공부 二人三脚 2인3각 きょ、きょ、きょ、巨乳って 거, 거, 거, 거유라니 初っ端から 처음부터 センパイ 선배 いただきま――――す 잘 먹겠습니다~~~ センパ――イ 선~배 センパ――――イ 선~~~~배 レッディ――ス! エーンドジェントルッメ―――ン 신사숙녀 여러분 ソウルメイト soulmate 実はあたし歩きゅんのことをってか 실은 나 '아유무가'인가 歩より 아유무로부터 ナマイキ 건방짐 早く行こっ 빨리 가자 ゴニョゴニョ―― 소근소근소근-- 初心者 초심자 初めて 처음에 仔猫 새끼고양이 あたい 나 陽菜センパーイ 히나 선배 サンキュ thank you こより……ちゃん 코요리......짱 くん 군 君 군 むぎ姉 무기언니 嬉しいにゃん 기쁘다냥 プリーズコールミー please call me うおっ 오옷 ケダモノ 짐승 行こうぜ 가자고 かずまさん 카즈마상 お帰りなさい 어서오세요 Graze Graze(찰과상) ツンツン 츤츤 ういっちゅ 우이 まどか 마도카 陽菜 히나 以下略 이하생략 俺っち 나 さよーならーっ 안녕히계세요 スケコマシ 여자를 잘 꼬심 ヒナ 히나 タメ口 반말 じゃあ 자~ いってらっしゃい 다녀와 行ってらっしゃい 다녀와 行ってきまーす 다녀 올게요 ツンデレ 츤데레 バツ 벌 サイッテー 최악 ズバリ 즉 オムライス 오므라이스 な、なんだって――――っ 뭐, 뭐라고오~~옷 こ、こんにちは 아, 안녕하세요 はっやいね 빠르네 ゴ――――ル 고~~~~~올 いこっか 갈까 ななななんとー 무무무무려 それじゃあしゅっぱーつ♪ 그러면 출~~발! 日向も初も 히나타도 우이도 うめえ棒 우메봉 チーズ味 치즈맛 ごめーん 미안~ おにーさん 오빠 こより 코요리 いただきまーす 잘 먹겠습니다~ こいつ 이 녀석 大吾 다이고 学園中 학원 내 つむぎ 츠무기 中津川初 나카츠가와 우이 初 우이 万 요로즈 千歌 센카 一馬 카즈마 歩 아유무 女将さん 여주인님 お兄ちゃん 형 初日 첫날 畠村 하타무라 よろづよ 요로즈요 数歩 몇걸음 歩 아유무 しゅっぱ~つ 출~발 初 우이 山比古 야마미코 お兄ちゃん 형 お兄さん 형 よろづよ 요로즈요 万 요로즈 千歌 센카 一馬 카즈마 畠村 하타무라 姉さん 누나 姐さん 누나 火サス 화요일 서스펜스 最初の一日 첫날 ゆら、ゆら 흔들, 흔들 転校初日 전학 첫날 山比古南 야마미코미나미 坂の上 언덕위 付属校 부속 학교 兄貴 형님 かさね 카사네 日向 히나타 俺流 나의 방식 南国原 미나미 코쿠바루 初日 첫날 頭 머리 最初 최초 藤堂 토도 つむぎちゃ――ん 츠무기짱―― 歩くペース 걷는 페이스 初対面 첫대면 何万 몇만 木霊神社 코다마 신사 歩き 걷기 歩いたし 걸었고 円佳 마도카 とうちゃ~~~く 도~~~착 ほしの 호시노 かず……ま 카즈……마 いぶき 이부키 サイテー 최악 ういっちゅだけでは飽き足らずまどかまで 우이로 만족 하지 못하고 마도카 까지 こよ姉には、カンケーないでしょ? 쿄오언니는, 관계 없잖아요? こよ姉 코요언니 あたいやむぎネエ 나나 무기언니 むぎネエ 무기언니 日向やこよりじゃないだろうな 히나타나 코요리는 아니겠지 それじゃあたしもこの辺で 그러면 나도 이쯤에서 いや、なんでもないから気にしなくてだいじょーぶだ 아니, 아무 것도 아니니깐 괜찮아 それじゃあけって――い♪ あとは誰を呼ぼっか? 그러면 결저~~엉♪ 그리고 누구를 부를까?